A referencia fontos, ezzel tisztában vagyunk: az ár és az ismerősök ajánlása mellett sokszor ez dönt arról, ki melyik szolgáltatót választja. Alább megismerkedhetsz néhány javításunkkal, írásunkkal és fordításunkkal, amelyekről időnként blogunkban is beszámolunk. Úgy gondolod, hogy segíteni tudnánk neked? Akkor írj e-mailt ide: info@szovegirotkeresek.hu!

Online hírlap és magazin korrektúrázása (Index, Anyamagazin)
Könyvek, novellák, gyorsjelentés korrektúrázása és olvasószerkesztése (Open Books, Babilon Kiadó, Antall József Tudásközpont, Inda Press, MCC Press, Napraforgó Könyvkiadó, magánkiadásban megjelenő szövegek)



Szövegírás és -átírás, korrektúrázás, szerkesztés (PEOPLE TEAM)

Honlapok és programok szövegének korrektúrázása, olvasószerkesztése (HR Fest és Business Fest rendezvényei, Tudatos Nyugdíjas, UniMedical Center)
Cikkírás nyelvészeti és irodalomoktatási témájú lapokba, tanulmánykötetbe (Édes Anyanyelvünk, E-nyelv Magazin, Magyaróra, Jelentés a magyar nyelvről 2016–2020)
Folyóiratok és magazinok korrektúrázása, olvasószerkesztése (Magyar Iparművészet, Metropolis, PC World, GameStar, Vízmű Panoráma)


Termékleírások fordítása angolról magyarra (Pixibox – GlamGlow)
Termékleírások fordítása francia–angol szövegek alapján (Vinotiq)
Szövegírás, korrektúrázás, tartalomfejlesztés php-ban (rebornbaba.hu)

Honlapszöveg és/vagy Facebook-bejegyzések írása (Szanyi József ev., Nívószerszám, Lamon webáruház)
Termékkatalógus és honlap korrektúrázása, új termékleírások megfogalmazása, fordítás (383 The Kopjary Water)
Cikkírás és olvasószerkesztés (GameStar MásVilág rovat)
























