Több hibát találsz meg, mint a ChatGPT? Szinte biztos!

0 Comments

Az előző blogbejegyzésem, az Egy korrektor „beszélgetése” a ChatGPT-vel mintha áttört volna egy falat a helyesírási kérdések iránt érdeklődők és kevésbé érdeklődők között, legalábbis erre következtettem abból, hogy ez volt az első eset, amely után nem csak vagy nem elsősorban korrektorkollégáktól és/vagy nyelvészektől kaptam visszajelzést. A téma a vártnál több embert megmozgatott, a LinkedInen megosztott bejegyzés alatt például egy adatkezelési szakember a Chat GPT alkalmazása kapcsán a profilozásra hívta fel a figyelmet: szerinte az online csevegés során rólam megtudott érdeklődési kör, gondolkodásmód, szakmai kapcsolatok stb. alapján rendszeres használat után könnyen megszólíthatnak olyasmivel, amit elhihetek, pedig csalás lesz a céljuk. Más hozzászóló szerint nehéz megmondani, mit rejt a jövő a mesterséges intelligencia fejlődését illetően, mindenesetre a 2023-as lelkesedést követően mintha megtorpanást hozott volna 2024, és a fizikai korlátokat emlegette az AI növekedésének elvi gátjaként. Mástól olyan visszajelzést kaptam, amely szerint kioktattam a ChatGPT-t, amit az udvariasan megköszönt. Aztán ennek az ellentétét is visszahallottam, vagyis hogy nem hívtam fel minden hibájára a figyelmet, ezáltal az olvasók azt hihetik, hogy jól szerepelt a tesztemen a ChatGPT. Nos, először is: 10 kérdést tehettem fel, és igyekeztem kihasználni ezt a lehetőséget, felmérni, hogy mit tud és mit nem tud, képes-e helyettesíteni az emberi munkaerőt. Tanítani nem állt szándékomban, ahogy azóta sem vagyok visszajáró „vendége”.

Megbízhatunk-e a ChatGPT-ben helyesírás-javításkor?

Való igaz, hogy nem vontam le következtetést a közölt csevegés elején vagy végén, mert szerettem volna, ha az olvasó dönt a kérdésben. De mivel a vártnál szélesebb közönséghez eljutott a cikk, fontosnak tartom most összegezni, hogy korrektorként mit gondolok, jól felelt-e a ChatGPT helyesírási kérdésekben. A válasz röviden: nem. A ChatGPT alulmúlta a várakozásaimat, és ha ennek nem is adtam hangot a csevegés során, az azért volt, mert nem látom értelmét vitatkozni egy géppel. Ugyan szépen összefoglalta a korrektori feladatkört, és frappáns végszóval tette fel a 10. kérdésre a pontot (amivel egyet is értek), de a helyesírásra vonatkozó válaszaiban magabiztosan célzott, aztán többnyire összevissza indoklással vagy talált, vagy nem.

A helyesírási kérdésekben legfeljebb elégséges osztályzatot adnék neki, mert

  1. fogalma sem volt, hogy a dinó/dínó kérdésben az akadémiai kiadványok jóformán évről évre váratlan fordulattal örvendeztetik meg az olvasókat, ezért nem is várható el senkitől, hogy minden évben megvegye a legújabb szabályzatot, és egy kizárólagos formát tekintsen helyesnek az alakváltozatok helyett – ezért lett volna jó, ha ismerte volna az Édes Anyanyelvünkben megjelent szerkesztői és lektori állásfoglalást;
  2. a válaszomat lemásolva beleillesztette a párbeszédünkbe azt, amit előtte leírtam, és megígérte, hogy a későbbi válaszai során felhasználja információként – többen is tesztelték utánam, és ez egyszerűen nem igaz;
  3. a Vietnám helyesírását illetően tévedett, és A magyar helyesírás szabályai említésekor két hibát is ejtett a címben;
  4. a közösségimédia-felület helyesírását ugyan jól tippelte meg, de értelmetlen katyvasszal indokolta (miért lenne a „közösségi média” kifejezés összetett szó?);
  5. a légicsapást illetően ugyan a legutóbbi helyesírási szótárban szereplő kifejezést ítélte helyesnek, de nem vette figyelembe itt sem a téma összetettségét, pl. az Osirissel való ellentmondást;
  6. a combizomszakadással kapcsolatos kérdésre adott válasza során úgy összezavarodott, hogy úgy tűnt, nem értette a kérdést, legalábbis a megállapításomra nem reflektált, kikerülve a problematikus részt.

Még egy teszt, amelyen elbukott az AI

Mivel a nyelvi témák iránt kevésbé érdeklődők valószínűleg nem ugyanazt szűrték le a párbeszédből, mint a kollégák, ezúttal egy újabb tesztet hoztam: 2024. augusztus 26-án ismét felkerestem a ChatGPT oldalát, és megkértem, hogy korrektúrázzon egy rövidebb szöveget. A párbeszéd alább olvasható, a hibákat utólag aláhúzással jelöltem:

Kérlek, korrektúrázd a következő szöveget, azaz javítsd benne a helyesírási hibákat, elütéseket stb. Egyszer volt, hol nem volt, élt egyszer egy malac. Ez a malac egy kertesház kinti részén lakott, és nem értette, miért nem élhet a kutyához hasonlóan a gazdáival a házban: a több, mint egy éves ott tartózkodása során egyszer sem hívták be, amikor Vietnamba utaztak, akkor is csak néha látogatta meg őt a szomszéd. A kutya nem tudta mire vélni az elégedetlenségét, bár nem is cserélt volna szívesen a malaccal. Időnként ki-ki csaholt a malacnak. Boldog Karácsonyt! – mondta például ilyenkor, aztán szobakutyaként bebattyogott a melegbe. A malac egyenlőre változatlannak látta a helyzetét, míg nem egyik nap felbukkant a gazdáék fia, aki egytől egyik imádta az állatokat, és minden nap játszott vele. A szülők nagyon szerették a fiúkat. Egy nap a srác megkérdezte, hogy miért nem mehet be a házba a malac is, ez a csodaszép teremtmény, mire a szülei azt mondták, hogy tegyenek  egy próbát. A malac boldogságában közel egy méteres ugrásokkal röfögött be a házba. a fiú a közösségi média felületeken is elmondta, mit tapasztalt a malaccal kapcsolatban, aki intelligens volt, akár csak egy kutya, sőt. Ezt követően a két állat már szívlelte egymást, és boldogan éltek, amíg meg nem haltak.

Íme a [ChatGPT által] korrektúrázott szöveg:

Egyszer volt, hol nem volt, élt egyszer egy malac. Ez a malac egy kertesház kinti részén lakott, és nem értette, miért nem élhet a kutyához hasonlóan a gazdáival a házban: a több mint egyéves ott tartózkodása során egyszer sem hívták be, amikor Vietnamba utaztak, akkor is csak néha látogatta meg őt a szomszéd. A kutya nem tudta, mire vélje az elégedetlenségét, bár nem is cserélt volna szívesen a malaccal. Időnként kicsaholt a malacnak. Boldog Karácsonyt! – mondta például ilyenkor, aztán szobakutyaként bebattyogott a melegbe. A malac egyelőre változatlannak látta a helyzetét, mígnem egyik nap felbukkantak a gazdáék fia, aki egytől egyig imádta az állatokat, és minden nap játszott vele. A szülők nagyon szerették a fiukat. Egy nap a srác megkérdezte, miért nem mehet be a házba a malac is, ez a csodaszép teremtmény, mire a szülei azt mondták, hogy tegyenek egy próbát. A malac boldogságában közel egy méteres ugrásokkal röfögött be a házba. A fiú a közösségi médiafelületeken is elmondta, mit tapasztalt a malaccal kapcsolatban, aki intelligens volt, akár csak egy kutya, sőt. Ezt követően a két állat már megszerette egymást, és boldogan éltek, amíg meg nem haltak.

Az eredeti szövegben 20 hibát rejtettem el.* Ezekből a ChatGPT két kérdést (ki-ki csaholt, szívlelte) kikerült, nyolc hibát megtalált, tízet figyelmen kívül hagyott, egyet pedig beletett pluszban („egyik nap felbukkantak a gazdáék fia”). Vagyis a hibák felét nem találta meg, ezért nem ajánlható helyesírás-ellenőrzésre. Érdekes, hogy a Vietnám és a közösségimédia-felületek helyesírásáról néhány nappal ezelőtt kérdeztem, és ha az utóbbit akkor jól is tippelte meg, a gyakorlatban már nem tudta alkalmazni a sebtében összehozott szabályt, illetve az egyévest – helyesen – egybeírta, míg az egyméterest nem. Az akárcsak és a mindennap ebben a szövegkörnyezetben egybeírandó lett volna, a kertes ház és a csoda szép (utóbbi 2015 óta) különírva helyes, az ott-tartózkodás kötőjeles, a karácsony mint ünnep kisbetűs lenne nem kiemelt helyzetben, a magyar idézőjel pedig alsó és felső állású, 99-es alakú szabályosan.

A szerzőket és a szerkesztőket sem helyettesíti

A napokban az is kiderült, hogy szerzőként és szerkesztőként sem állja meg a helyét, mivel egy – ma már emberi munka nélkül tartalmat előállító – honlapon az alábbi időjárás-előrejelzés volt olvasható egy napon át az augusztus 20-i időjárásról, „Enyhe téli időjárás várható ma az országban és a Balaton környékén is.” címmel (így, ponttal):

„Ma az ország nagy részén várható enyhe téli időjárás, többfelé felhős égbolttal és néhol gyenge hózáporral. A hőmérséklet napközben 0 és +5 fok között alakul, éjszaka pedig mínusz értékekre csökken. Az északi és nyugati tájakon erős, néhol viharos szélre is számítani kell. 

A Balaton környékén is hasonló időjárási jelentés várható. A régióban erősen felhős égbolt mellett gyenge hózáporok lehetnek, de időnként a nap is kisüt. A hőmérséklet délután körülbelül +2 fok körül alakul, míg az éjszakai mínusz értékek várhatók. A Balaton víz hőmérséklete hideg, körülbelül 4-6 fokos. 

A hideg időjárás miatt javasolt meleg ruházatot viselni és óvatosan közlekedni az utakon. Ne feledkezzünk meg a megfelelő téli gumikról és a biztonsági távolság tartásáról. Legyünk résen az esetleges havas, csúszós utakon!”

ChatGPT időjárás-előrejelzés

Az augusztus 20-i időjárás-előrejelzés a Facebookon is látható volt egy napig

 

Talán mindenki emlékszik a pár nappal ezelőtti időjárásra, így tudja, hogy ebben a cikkben nem a helyesírással volt elsődlegesen a gond – bár abban is akadtak hibák. Mivel nem kívánok egyetlen portált sem népszerűsíteni, amely ellenőrzés nélkül enged ki tartalmakat a honlapjára, az oldal nevét nem árulom el (a képernyőfotókat természetesen elmentettem). Ezekből mindenki véleményt alkothat, érdemes-e az élő munkaerőt robotokkal helyettesíteni – egyébként a ChatGPT maga írta azt, hogy a jelenlegi technológiai fejlettsége alapján nem tud embert kiváltani, mivel „az emberi tapasztalat, intuíció és kulturális érzékenység olyan elemek, amelyek nehezen automatizálhatók”.

Hová forduljunk helyesírási kérdésekkel?

Sajtóorgánumoknak, kiadóknak, cégeknek, rendezvényszervezőknek, hivataloknak, törvényhozóknak mindenképp érdemes szakember, egy jó korrektor segítségét igénybe venniük. Aki a saját helyesírásán szeretne javítani, az a szövegszerkesztőkön kívül használja elsősorban a papíralapú szótárakat, másodsorban a https://helyesiras.mta.hu és https://helyesiras.szotar.org, valamint https://e-nyelv.hu oldalakat – bár egyik sem tökéletes, sokkal kisebb hibaaránnyal dolgoznak, mint a ChatGPT. A Nyelvtudományi Kutatóközpont Nyelvhasználati és nyelvi tanácsadási kutatócsoport munkatársai pedig örömmel állnak a kérdezők rendelkezésére a tanacs@nytud.hun-ren.hu e-mail-címen.

toll

* Eredetileg 21 hibát tartalmazott a szöveg, gondolatjel helyett kötőjelet, de a honlapom megtréfált, mivel a cikk élesítésekor minden esetben gondolatjelként jelent meg, ezáltal a hibának jelölés értelmét vesztette. Emiatt már nem írtam át a szöveget, mert a lényegen nem változtatott.

 

 

Categories:

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük

Ez az oldal az Akismet szolgáltatást használja a spam csökkentésére. Ismerje meg a hozzászólás adatainak feldolgozását .